عندنا بعض المدرسين وغالباً ما نناديهم بكلمة (سير) باللغة الإنجليزية ، وهذه الكلمة تعني (سيدي) بالعربية . فهل هذا يجوز؟
"إذا كان معناها يا سيدي فينبغي تركها ؛ لأن النبي صلى الله عليه وسلم لما قيل له : أنت سيدنا . قال : (السيد الله تبارك وتعالى) ؛ ولأن لفظة "سيدي" قد تسبب عظمة في نفسه وكبرياء ، وتجره إلى كبرياء وغلو وتكبر ونحو ذلك .
فالحاصل : أن من الأولى عدم نداء الأستاذ أو الأخ بسيدي أو ما يدل على معناها ، ولكن يقول : يا أبا فلان ، يا فلان ؛ بالأسماء أو الألقاب الأخرى التي يرتضيها وليس فيها غلو ، أو بكنيته أو باسمه المعروف" انتهى .
سماحةالشيخ عبد العزيز بن باز رحمه الله
"فتاوى نورعلى الدرب" (1/472 ، 473) .